雙學位計畫與英文授課同學意見調查

問卷設計、調查 系學會 報導撰稿 莊奕婕、陳怡云

 

近年來,臺大土木積極發展國際學程,除了從世界各地延攬學生之外,同時也計畫提供臺灣學子有更多元的學位學程選擇。雙聯學位計畫之內容為:「本校與國外大學簽訂協議,互相採認授課學分,同學於本校修業滿至少1年後,前往國外大學修課學習,滿足兩校要求之修業年限、學分數並符合畢業規定後,可同時取得兩校學位。同學可兼顧語言、學業、文化交流等優點,同時獲得臺大及國外優秀大學之學位,實質提升國際化之競爭力。」

目前臺大土木有效之雙聯學位合約共有三份:

  1. 里茲大學 運輸研究所 起自2016-07-26)
  2. 科廷大學 居住環境學院及人文學系 (起2015-10-14 迄2020-10-14)
  3. 越南河內國立土木大學 (起2018-06-12 迄2023-07-31)

未來並擬與香港城市大學等學校簽署學士雙聯學位的合約,基於預擬的合約內容,未來本系的必修課也必須有英文授課的課程,目前系上也亟力朝此一方向發展。由於未來確實落實,主要適用可能從今年的大一新生開始,所以謝尚賢主任也委請系學會製作問卷,於今年的土木概念設計上發放,調查大一同學對雙聯學位及英文授課的意見。以下整理120份問卷結果如下:

一、有興趣、想嘗試雙聯學位者 (69人),意見想法整理如下:

  • 多數人都認為可以能拓展國際視野、增廣見聞,四年換兩個學位很吸引人,證書越多越好,也有人對於建築有興趣。
  • 多數人都擔心香港學費、生活費較高,會是負擔。少數人提到如果能提供獎學金的話更好。
  • 部分同學非新生、較高年級、外系,雖然有意願但是沒有機會了。
  • 部份同學有意願,但是有其他顧慮,例如:到陌生環境會面臨很多問題、語言能力不足、兩年的時間較久、沒有勇氣……
  • 少數同學希望能增設其他國家學校 (例如:東京帝大、早稻田大學、歐美學校)。
  • 少數希望可以再多介紹一點,成績需求、對於未來之幫助與必要性,增加誘因。
  • 也有同學表示離自己僑居地近,所以有意願參加。
對於全英文授課之態度 人數
持正面態度或會選擇英文授課 36
持正面態度,但是有顧慮 8
中立態度或是沒意見 3
視情況而定,其他意見 7
不會選擇英文授課 15

二、對於雙聯學位沒興趣或是沒感覺者 (51人),意見想法整理如下:

  • 多數人都擔心香港學費、生活費過高,會是負擔。
  • 部分同學認為自己能力不足 (課業、英文……)。
  • 部分同學想留在臺灣,沒有出國留學的打算。
  • 少數同學自己就是港澳生所以沒有意願。
對於全英文授課之態度 人數
持正面態度或會選擇英文授課 11
持正面態度,但是有顧慮 1
中立態度或是沒意見 2
視情況而定,其他意見 3
不會選擇英文授課 34

三、全英文授課

對於全英文授課之態度 人數 想法
持正面態度或會選擇英文授課 47 若之後有出國計畫可能就會選擇,提早適應。讓海外生、國際生能完全聽得懂,讓在地學生練習英文。
持正面態度,但是有顧慮 9 具有挑戰性,會想嘗試,但擔心全英文會更難以理解課程,增加負擔。
中立態度或是沒意見 5 只要教學品質好就可以。
視情況而定,其他意見 10 要看老師的英文程度、表達能力,若老師英文不佳則課程效果會不好。
人不會選擇英文授課 49 –   得自己的英文能力不足,中文要理解有時候已經不容易了,英文更困難。

–   沒有需求 (例如:技師考試是中文)。

–   不同意,認為基礎課程應該為母語。

關於上課的意見整理:

  • 漸進式:因為以前沒有上過全英文的課,可以前幾堂課用英文講解,偶爾用中文解釋名詞或較難理解處,後半段再改成全英文。
  • 以中文為輔,提供中文版ppt,講義雙語對應,希望助教幫忙翻譯中文。較難理解的改念或專有名詞可用中文解釋,講課能放慢速度,重複內容,以圖片輔助教學。或是講義看用英文,講解用中文,較好理解。
  • 線上教學 (影片or上課錄影),方便同學回去針對聽不懂的地方重看;課程講義或教材可以提前公布,方便學生提前預習、理解語言上的翻譯問題。
  • 多一些分組活動,讓英文能力強的同學協助其他人學習,確實落實,除了英文上課,讓學生也盡量用英文討論
  • 多多關心同學,顧慮到英文差的人,加強同學們的英文理解能力,每週關心同學學習進度(例如:問卷、多配幾名助教),確保學生學習狀況無虞。
  • 希望課程不是必帶,採自願制,讓同學自由選擇。讓被排入的學生能有機會換回一般班級。希望能中途轉班。
  • 事先考量對選課學生英文能力進行篩選選課,避免跟不上進度
  • 英文班的人數可能要較少,中文班人數較多
  • 老師英文程度、表達能力要好,要口齒清晰,遇到專有名詞稍微解釋一下,希望有更多外國師資。